Dublin Literary Award winnaars

Dublin Literary Award winnaars. Welke romans hebben prestigieuze de Dublin Literary Award gewonnen? Wie zijn de schrijfsters en schrijvers die deze belangrijk literaire prijs hebben gewonnen? Waar moet de roman aan voldoen om kans te maken op de prijs?

Dublin Literary Award informatie

De meest prestigieuze literaire prijs die in Ierland jaarlijks wordt toegekend is de Dublin Literary Award. In 1996 werd de prijs voor het eerst toegekend aan Remembering Babylon van de Australische schrijver David Malouf. In aanmerking komen oorspronkelijk in het Engels geschreven romans, en in het Engels vertaalde romans. Tot nu toe heeft één Nederlandse auteur de prijs gewonnen, Gerbrand Bakker voor zijn roman Boven is het stil die in het Engels is verschenen als The Twin.

Dublin Literary Award winnaars

Het onderstaande overzicht van de auteurs die de prijs hebben ontvangen voor hun roman is ingedeeld per jaar waarbij de meest recensie prijswinnaar bovenaan staat. Links verwijzen naar uitgebreide informatie over de betreffende roman, schrijver of schrijfster. Bovendien is aangegeven of het boek in het Nederlands vertaald is en wat de titel is.

2024

Mircea Cărtărescu (Roemenië) – Solenoid
Roemeense roman
Origineel: Solenoid (2015)
Nederlandse vertaling: Solenoïde

2023

Katja Oskamp (Duitsland) – Marzahn, Mon Amour
Duitse roman
Origineel: Marzahn, Mon Amour, Geschichten einer Fußpflegerin (2022)
Nederlandse vertaling: geen

2022

Alice Zeniter (Frankrijk) – The Art of Losing
Franse roman
Origineel: L’art de perdre (2017)
Nederlandse vertaling: De kunst van het verliezen
Winnaar Prix Goncourt des Lycéens 2017

2021

Valeria Luiselli (Verenigde Staten) – Lost Children Archive
Mexicaans-Amerikaanse roman
Nederlandse vertaling: Archief van verloren kinderen

2020

Anna Burns (Ierland) – Milkman
Ierse roman
Nederlandse vertaling: Melkboer
Winnaar Man Booker Prize 2018

2019

Emily Ruskovich (Verenigde Staten) – Idaho
Amerikaanse roman
Nederlandse vertaling: Idaho

2018

Mike McCormack (Ierland) – Solar Bones
Ierse roman
Nederlandse vertaling: Dag der zielen

2017

José Eduardo Agualusa (Angola) – A General Theory of Oblivion
Angolese roman
Nederlandse vertaling: De algemene theorie van het vergeten

2016

Akhil Sharma (Verenigde Staten) – Family Life
Indiaas-Amerikaanse roman
Nederlandse vertaling: Gezinsleven

2015

Jim Crace (Engeland) – Harvest
Engelse roman
Nederlandse vertaling: Oogst

2014

Juan Gabriel Vásquez (Colombia) – The Sound of Things Falling
Colombiaanse roman
Origineel: El ruido de las cosas al caer (2011)
Nederlandse vertaling: Het geluid van de vallende dingen

2013

Kevin Barry (Ierland) – City of Bohane
Ierse roman
Nederlandse vertaling: geen

2012

Jon McGregor (Engeland) – Even the Dogs
Engelse roman
Nederlandse vertaling: Zelfs de honden

2011

Colum McCann (Ierland) – Let the Great World Spin
Ierse roman
Nederlandse vertaling: Laat de aarde draaien

2010

Gerbrand Bakker (Nederland) – The Twin
Nederlandse roman
Origineel: Boven is het stil


Gratis nieuwsbrief nieuwe boeken en recensiesNieuwsbrief

Elke week de nieuwste boekentips en recensies? Ook van romans en andere literatuur!
Meld je aan voor de Allesoverboekenenschrijvers nieuwsbrief >

Bijpassende boeken en informatie

Bijpassende informatie