Nederlandse boeken in Engelse vertaling

Nederlandse boeken in Engelse vertaling, Dutch books in English translation. Welke Nederlandstalige romans, thrillers en andere boeken zijn in het Engels vertaald? Van welke Nederlandstalige schrijvers en schrijfsters uit Nederland, Vlaanderen, Suriname en de Antillen zijn boeken in het Engels vertaald? Wie zijn de vertalers van de boeken? Bij welke uitgeverij zijn de boeken uitgegeven?

Nederlandse boeken in Engelse vertaling

Op deze pagina is een overzicht te vinden van Nederlandstalige boeken waarvan een Engelse vertaling is verschenen. De focus ligt vooral op recente vertalingen van Nederlandstalige romans, thrillers, gedichten en andere boeken. Maar er is ook aandacht voor wat eerder verschenen vertalingen in het Engels van klassiekers uit de Nederlandse literatuur.

Nieuwe Nederlandstalige romans, thrillers en andere boeken in Engelse vertaling

De indeling van het overzicht is op de datum waarop de boeken verschijnen. Bovenaan de lijst staan dan ook de nieuwste vertalingen van de romans, thrillers en andere boeken.

Jaap Robben AfterlightJaap Robben – Afterlight

Nederlandse roman, Dutch novel
Origineel: Schemerleven (2022)
Engelse vertaling: David Doherty
Uitgever: World Editions
Verschijnt: 7 mei 2024
Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)
The young free-spirited florist Frieda grew up in a strictly Catholic environment in the 1960s. When she steps onto a frozen river on a late winter afternoon, little does she know that everything is about to change for her. On the ice she meets the married Otto. They experience a love that begins stormy and ends fatefully: Frieda becomes pregnant – a scandal in the world in which she moves…lees verder >

Simone Atangana Bekono ConfrontationsSimone Atangana Bekono – Confrontations

Nederlandse debuutroman, Dutch debutnovel
Origineel: Confrontaties (2020)
Engelse vertaling: Suzanne Heukenfeldt Jansen
Uitgever: Serpent’s Tail
Verschijnt: 11 januari 2024
A bold, unsettling, and heart-breaking story about race, belonging and the legacies of violence. Salomé was bullied for years and no one did a single thing to help her. One day she finally snapped. Now at just sixteen years old, she’s being held in a secure unit for young offenders. Salomé’s counsellor, the man whose good opinion is key to her release, is best known for his racist gaffes on reality TV. Her father has recently been diagnosed with liver cancer and her elder sister Miriam’s main preoccupation is to get out of their small, close-minded village as soon as possible. Both at home and in the unit, things are unbearably tense…lees verder >

Gerard Reve The EveningsGerard Reve – The Evenings

Nederlandse roman, Dutch novel
Origineel: De avonden (1947)
Engelse vertaling: Sam Gerret
Uitgever: Pushkin Press
Verschijnt: 3 augustus 2023
Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)
This is the story of ten evenings in Frits’s life at the end of December, as he drinks, smokes, sees friends, aimlessly wanders the gloomy city streets and tries to make sense of the minutes, hours and days that stretch before him. Darkly funny and mesmerising, The Evenings takes the tiny, quotidian triumphs and heartbreaks of our everyday lives and turns them into a work of brilliant wit and profound beauty…lees verder >

Jente Posthuma What I’d Rather Not Think AboutJente Posthuma – What I’d Rather Not Think About

Nederlandse roman, Dutch novel
Origineel: Waar ik liever niet aan denk (2020)
Engelse vertaling: Sarah Timmer Harvey
Uitgever: Scribe
Verschijnt: 8 juni 2023
Shortlisted for de International Booker Prize 2024
What if one half of a pair of twins no longer wants to live? What if the other can’t live without them? This question lies at the heart of Jente Posthuma’s deceptively simple What I’d Rather Not Think About. The narrator is a twin whose brother has recently taken his own life. She looks back on their childhood, and tells of their adult lives: how her brother tried to find happiness, but lost himself in various men and the Bhagwan movement, though never completely…lees verder >

Meer Nederlandse boeken in Engelse vertaling

Dit overzicht is ingedeeld op naam van de auteur. Door op de link te klikken is meer informatie te vinden over het boek, de auteur en over de bestelmogelijkheden.

J.J. Slauerhoff – Adrift in the Middle Kingdom
Origineel: Het leven op aarde (Nederlandse roman uit 1934)


Bijpassende boeken en informatie

Afbeelding bovenzijde: minibieb in Leidschendam (P. de Boer, Unsplash)